海外旅行先で時計が見当たらないとき、スマホの電池が切れたとき、「今何時ですか?」の一言を現地の言葉で言えると便利です。この記事では、10言語での「何時ですか」の言い方を発音つきでまとめました。短いフレーズですが、旅行中の様々な場面で役立つ必須表現です。
韓国語で「何時ですか」
몇 시예요?(ミョッ シエヨ?)
「몇(ミョッ)」が「いくつ」、「시(シ)」が「時」、「예요?(エヨ?)」が「ですか?」で、直訳すると「いくつの時ですか?」となります。
よりフォーマルには 몇 시입니까?(ミョッ シイムニッカ?)。「今何時?」とカジュアルに聞くなら 지금 몇 시야?(チグム ミョッ シヤ?) を使います。
例文:
지금 몇 시예요?(チグム ミョッ シエヨ?)
今何時ですか?
中国語で「何時ですか」
现在几点?(シエンザイ ジーディエン?)
「现在(シエンザイ)」が「今」、「几(ジー)」が「いくつ」、「点(ディエン)」が「時」です。中国語は数を尋ねるとき、小さい数には「几」、大きい数には「多少」を使い分けます。
より丁寧に聞くなら 请问,现在几点了?(チンウェン、シエンザイ ジーディエン ラ?)(すみません、今何時ですか?)を使います。
例文:
请问,现在几点?(チンウェン、シエンザイ ジーディエン?)
すみません、今何時ですか?
タイ語で「何時ですか」
กี่โมงแล้ว(キー モーン レーオ?)
「กี่(キー)」が「いくつ」、「โมง(モーン)」が「時」、「แล้ว(レーオ)」が「〜になった」です。男性は ครับ(クラップ)、女性は ค่ะ(カー) を語尾につけて丁寧にします。
タイ語の時刻表現は独特で、時間帯によって「時」の言い方が変わります(昼は「โมง」、夜は「ทุ่ม/トゥム」など)が、最初に聞くだけならこの表現でOKです。
例文:
ตอนนี้กี่โมงแล้วครับ(トーンニー キー モーン レーオ クラップ)
今何時ですか?(男性の場合)
ベトナム語で「何時ですか」
Mấy giờ rồi?(マイ ゾー ゾイ?)
「Mấy(マイ)」が「いくつ」、「giờ(ゾー)」が「時」、「rồi(ゾイ)」が「もう〜になった」です。北部では「ゾー」、南部では「ヨー」と発音されることもあります。
丁寧に聞くなら Bây giờ là mấy giờ?(バイ ゾー ラー マイ ゾー?)(今は何時ですか?)を使います。
例文:
Xin lỗi, bây giờ là mấy giờ?(シン ロイ、バイ ゾー ラー マイ ゾー?)
すみません、今何時ですか?
インドネシア語で「何時ですか」
Jam berapa sekarang?(ジャム ブラパ スカラン?)
「Jam(ジャム)」が「時」、「berapa(ブラパ)」が「いくつ」、「sekarang(スカラン)」が「今」です。語順もシンプルで覚えやすい表現です。
「Jam」は英語の「hour」に由来するアラビア語からの借用語。カジュアルには Jam berapa?(ジャム ブラパ?) と短く言うだけでも通じます。
例文:
Permisi, jam berapa sekarang?(プルミシ、ジャム ブラパ スカラン?)
すみません、今何時ですか?
タガログ語(フィリピン語)で「何時ですか」
Anong oras na po?(アノン オーラス ナ ポ?)
「Anong(アノン)」が「何」、「oras(オーラス)」が「時間」、「na」が「もう」、「po」が丁寧語です。「oras」はスペイン語の「hora(時間)」に由来します。
カジュアルには Anong oras na?(アノン オーラス ナ?) と「po」を省いてもOKです。フィリピンは英語も広く通じるので、英語で聞いても問題ありません。
例文:
Excuse po, anong oras na po?(エクスキューズ ポ、アノン オーラス ナ ポ?)
すみません、今何時ですか?
マレー語で「何時ですか」
Pukul berapa sekarang?(プクル ブラパ スカラン?)
「Pukul(プクル)」が「時」、「berapa(ブラパ)」が「いくつ」、「sekarang(スカラン)」が「今」です。インドネシア語の「Jam」に対し、マレー語では「Pukul」を使うのが一般的です。
カジュアルには Jam berapa?(ジャム ブラパ?) も使われます。マレーシアでは英語も広く通じるので、状況に応じて使い分けましょう。
例文:
Maaf, pukul berapa sekarang?(マアフ、プクル ブラパ スカラン?)
すみません、今何時ですか?
ヒンディー語で「何時ですか」
क्या समय हुआ है?(キャ サマイ フアー ハェ?)
「क्या(キャ)」が「何」、「समय(サマイ)」が「時間」、「हुआ है(フアー ハェ)」が「なった」です。直訳すると「何の時間になりましたか?」という意味になります。
カジュアルには कितने बजे हैं?(キトネー バジェー ハェン?)(何時ですか?)もよく使われます。「बजे(バジェー)」は時刻を表す単位です。
例文:
क्षमा कीजिए, कितने बजे हैं?(クシャマー キージエー、キトネー バジェー ハェン?)
すみません、何時ですか?
アラビア語で「何時ですか」
كم الساعة؟(カム ッ=サーア?)
「كم(カム)」が「いくつ」、「الساعة(ッ=サーア)」が「時計・時間」です。とても短く覚えやすいフレーズです。
「الساعة」は「時計」と「時間」の両方の意味があり、アラビア語圏全域で通じます。返事は「الساعة ثلاث(ッ=サーア サラース)」(3時です)のように答えます。
例文:
عفواً، كم الساعة؟(アフワン、カム ッ=サーア?)
すみません、何時ですか?
トルコ語で「何時ですか」
Saat kaç?(サアト カチ?)
「Saat(サアト)」が「時計・時間」、「kaç(カチ)」が「いくつ」です。アラビア語の「サーア」が語源で、トルコ語に取り入れられました。
とても短く、旅行中にすぐ使える便利なフレーズです。丁寧に聞くなら Affedersiniz, saat kaç?(アフェデルスィニズ、サアト カチ?)(すみません、何時ですか?)を使います。
例文:
Affedersiniz, saat kaç acaba?(アフェデルスィニズ、サアト カチ アジャバ?)
すみません、今何時でしょうか?
10言語「何時ですか」一覧表
| 言語 | 表記 | カタカナ読み |
|---|---|---|
| 韓国語 | 몇 시예요? | ミョッ シエヨ |
| 中国語 | 现在几点? | シエンザイ ジーディエン |
| タイ語 | กี่โมงแล้ว | キー モーン レーオ |
| ベトナム語 | Mấy giờ rồi? | マイ ゾー ゾイ |
| インドネシア語 | Jam berapa sekarang? | ジャム ブラパ スカラン |
| タガログ語 | Anong oras na po? | アノン オーラス ナ ポ |
| マレー語 | Pukul berapa sekarang? | プクル ブラパ スカラン |
| ヒンディー語 | क्या समय हुआ है? | キャ サマイ フアー ハェ |
| アラビア語 | كم الساعة؟ | カム ッ=サーア |
| トルコ語 | Saat kaç? | サアト カチ |
まとめ
「何時ですか?」は、旅行中はもちろん日常会話でも頻繁に使うフレーズです。興味深いのは、アラビア語の「サーア」がトルコ語の「Saat」として定着していたり、タガログ語の「oras」がスペイン語由来だったりと、言葉のルーツをたどると歴史や文化のつながりが見えてくること。短い一言ですが、その国の人とコミュニケーションを取る入り口として最適です。旅先でぜひ使ってみてください。


コメント