「お腹すいた」は外国語で何て言う?10言語での言い方・発音まとめ

「お腹すいた」を10言語で言うと?多言語フレーズの発音まとめ感情・気持ち
「お腹すいた」を韓国語・中国語・タイ語・ベトナム語・インドネシア語・タガログ語・マレー語・ヒンディー語・アラビア語・トルコ語の10言語で紹介。発音つき多言語フレーズ辞典。

旅先で食事を楽しみにしているとき、ふと口から出る「お腹すいた」。食は世界共通の楽しみであり、空腹を伝える言葉は各言語にしっかり根付いています。この記事では、10言語での「お腹すいた」の言い方を発音つきでまとめました。現地の人と食を楽しむ会話のきっかけになれば嬉しいです。

韓国語で「お腹すいた」

배고파요(ペゴパヨ)

韓国語で「お腹がすいた」を意味する丁寧表現です。「배(ペ)=お腹」+「고프다(コプダ)=空く」の組み合わせです。

友達同士では 배고파(ペゴパ) とカジュアルに言います。強調するときは 너무 배고파요(ノム ペゴパヨ)(とてもお腹すいた)を使います。韓国ではすぐに食事に誘う文化があるので、この一言で会話が弾みます。

例文:

아 배고파요, 뭐 먹을까요?(ア ペゴパヨ、 ムォ モグルカヨ?)

あ、お腹すきました、何食べましょうか?

中国語で「お腹すいた」

我饿了(ウォ オー ラ)

中国語で「お腹がすいた」を意味する表現です。「饿(オー)」が「空腹」を意味し、「了」は変化を表す助詞です。

より強調するときは 我好饿(ウォ ハオ オー)(すごくお腹すいた)や 饿死了(オー スーラ)(お腹すいて死にそう)という誇張表現もよく使われます。

例文:

我饿了,想吃饭。(ウォ オー ラ、 シャン チーファン)

お腹すきました、ご飯が食べたいです。

タイ語で「お腹すいた」

หิว(ヒウ)

タイ語で「お腹がすいた」を意味する基本語です。語尾に男性は ครับ(クラップ)、女性は ค่ะ(カー) をつけて丁寧にします。

より丁寧・明確に言うときは หิวข้าว(ヒウ カーオ)(ご飯が食べたい=お腹すいた)を使います。「ข้าว(カーオ)=ご飯」を加えることで、食への強い気持ちを表現します。

例文:

หิวมากครับ อยากกินข้าว(ヒウ マーク クラップ、 ヤーク キン カーオ)

とてもお腹すきました、ご飯が食べたいです。(男性の場合)

ベトナム語で「お腹すいた」

Đói(ドーイ)

ベトナム語で「お腹がすいた」を意味する基本の形容詞です。短く発音しやすく、日常会話で頻繁に使われます。

より強調するときは Đói quá(ドーイ クアー)(すごくお腹すいた)、「お腹ペコペコ」的な表現は Đói bụng(ドーイ ブン)(「bụng」は「お腹」)です。

例文:

Tôi đói quá!(トイ ドーイ クアー)

私はすごくお腹すきました!

インドネシア語で「お腹すいた」

Lapar(ラパール)

インドネシア語で「お腹がすいた」を意味する形容詞です。シンプルで使いやすく、あらゆる場面で自然に使えます。

より強調するときは Lapar sekali(ラパール スカリ)(とてもお腹すいた)を使います。また Saya sudah lapar(サヤ スダ ラパール)(もうお腹すいた)という表現もよく使われます。

例文:

Saya lapar sekali sekarang.(サヤ ラパール スカリ スカラン)

私は今とてもお腹すきました。

タガログ語(フィリピン語)で「お腹すいた」

Gutom(グトム)

タガログ語で「お腹がすいた」を意味する形容詞です。「Gutom ako(グトム アコ)」で「私はお腹すいた」となります。

丁寧に言うときは po(ポ) をつけて Gutom na po ako(グトム ナ ポ アコ) とします。フィリピンでは食事を共有する文化が根強く、この一言で家庭料理に誘われることも珍しくありません。

例文:

Gutom na ako, kain na tayo.(グトム ナ アコ、 カイン ナ タヨ)

お腹すきました、食べましょう。

マレー語で「お腹すいた」

Lapar(ラパール)

インドネシア語と同じく「お腹がすいた」を意味します。マレー語族は共通の語彙を多く共有しています。

より丁寧に言うときは Saya lapar(サヤ ラパール)、強調するときは Saya sangat lapar(サヤ サンガット ラパール)(とてもお腹すいた)を使います。マレーシアの屋台文化では、この一言が食の冒険の始まりになります。

例文:

Saya lapar, jom makan!(サヤ ラパール、 ジョム マカン)

お腹すきました、食べに行きましょう!

ヒンディー語で「お腹すいた」

भूख लगी है(ブーク ラギー ハェ)

直訳すると「空腹が付いている」で、ヒンディー語で「お腹がすいた」を表す標準的な表現です。「भूख(ブーク)=空腹」です。

よりカジュアルには मुझे भूख लगी है(ムジェー ブーク ラギー ハェ)(私はお腹がすいた)と言います。インドではこの言葉を聞くと、家族や友人がすぐに食事を用意してくれる温かい文化があります。

例文:

मुझे बहुत भूख लगी है।(ムジェー バホット ブーク ラギー ハェ)

私はとてもお腹がすきました。

アラビア語で「お腹すいた」

جائع(ジャーイウ)

アラビア語で「お腹がすいた」を意味する形容詞です。女性形は جائعة(ジャーイア) となります。

口語では أنا جوعان(アナー ジューアーン) もよく使われ、親しみやすい響きです。アラブ世界では客人に食事を振る舞うのが最高のもてなしとされ、空腹を伝えると豊富な料理が並ぶことも少なくありません。

例文:

أنا جائع جداً.(アナー ジャーイウ ジッダン)

私はとてもお腹がすきました。

トルコ語で「お腹すいた」

Açım(アチュム)

「aç(お腹すいた)」に「-ım(~です)」がついた形で、「私はお腹がすいています」を意味します。とても短く覚えやすい表現です。

より強調するときは Çok açım(チョク アチュム)(とてもお腹すいた)を使います。トルコはお茶と食のおもてなし文化が豊かで、空腹を伝えれば必ず温かい歓迎を受けられます。

例文:

Çok açım, yemek yiyelim.(チョク アチュム、 イェメッキ イィエリム)

とてもお腹すきました、食事をしましょう。

10言語「お腹すいた」一覧表

言語表記カタカナ読み
韓国語배고파요ペゴパヨ
中国語我饿了ウォ オー ラ
タイ語หิวヒウ
ベトナム語Đóiドーイ
インドネシア語Laparラパール
タガログ語Gutomグトム
マレー語Laparラパール
ヒンディー語भूख लगी हैブーク ラギー ハェ
アラビア語جائعジャーイウ
トルコ語Açımアチュム

まとめ

「お腹すいた」は、食卓を共にする文化の入り口となる大切なフレーズです。タイ語の「ヒウ カーオ(ご飯がすいた)」やヒンディー語の「空腹が付いている」という表現など、それぞれの言語に食文化の面影が色濃く残っています。海外旅行で空腹を感じたら、ぜひ現地の言葉で伝えてみてください。きっと美味しい料理と温かい笑顔に出会えますよ。

スポンサーリンク

アルク語学講座・教材

関連記事

この表現について

皆さん、こんにちは!「世界のことば辞典」著者のユキです。今回は「お腹すいた」という、世界中の人々が共感できるフレーズについて深掘りしてみました。

この記事でご紹介したように、「お腹すいた」は単に生理現象を伝えるだけでなく、その国の文化や人々のコミュニケーションスタイルを垣間見せてくれる、とても面白い表現なんです。

例えば、韓国語の「배고파요(ペゴパヨ)」と中国語の「我饿了(ウォ オー ラ)」を比べてみましょう。どちらも「お腹が空いた」という基本的な意味は同じですが、その後の展開にちょっとした違いが見えてきます。

韓国では「배고파요」と言うと、すぐに「じゃあ、何か食べに行こうか?」と誘い合う文化が強く根付いています。これは、食事を共有することが人間関係を深める重要な要素とされているからかもしれませんね。だから、もし韓国人の友達といて「배고파요」と言われたら、それは食事のお誘いのサインだと受け止めて、ぜひ一緒に食事を楽しんでみてください。きっと、より親密な関係を築けるはずです。

一方、中国語の「我饿了」は、もちろん食事に誘うきっかけにもなりますが、もう少し個人的な状態を表すニュアンスが強いように感じられます。もちろん、そこから食事の話題に発展することもありますが、韓国ほどストレートに「すぐ食べに行くぞ!」という文化的な圧は少ないかもしれません。強調表現の「饿死了(オー スー ラ)」は、文字通り「お腹が空いて死にそう!」という大げさな表現で、親しい間柄でユーモラスに使うことが多いです。

このように、たった一言の「お腹すいた」にも、その国のコミュニケーションの癖や人々の距離感が表れています。学習者の皆さんには、ただ単語を覚えるだけでなく、その背景にある文化的なニュアンスも感じ取ってもらえたら嬉しいです。現地で使う際には、ぜひその国の文化を意識して、会話を楽しんでみてくださいね!

📱

Instagramで保存版カルーセル公開中

10言語の発音を画像で一覧できます

@sekakoto_dict をフォロー
タイトルとURLをコピーしました