「結婚してください」は外国語で何て言う?10言語での言い方・発音まとめ

恋愛・友情

人生で最も大切なプロポーズの言葉、「結婚してください」。国際恋愛中のパートナーに、あるいはサプライズでロマンチックに演出したいとき、相手の母国語でプロポーズできたら一生忘れられない思い出になります。この記事では、10言語での「結婚してください」の言い方を発音つきでまとめました。勇気ある一言を、世界の言葉で届けてみてください。

韓国語で「結婚してください」

저와 결혼해 주세요(チョワ キョロネ ジュセヨ)

韓国語の正式なプロポーズ表現です。「저와(チョワ)」が「私と」、「결혼(キョロン)」が漢字語の「結婚」、「해 주세요(ヘ ジュセヨ)」が「〜してください」です。

カジュアルには 나랑 결혼하자(ナラン キョロナジャ)(俺/私と結婚しよう)を使います。

例文:

사랑해요. 저와 결혼해 주세요.(サランヘヨ。チョワ キョロネ ジュセヨ)

愛しています。私と結婚してください。

中国語で「結婚してください」

嫁给我吧(ジャー ゲイ ウォ バ)

中国語で男性から女性へのプロポーズの定番です。「嫁(ジャー)」は「女性が嫁ぐ」、「给我(ゲイ ウォ)」が「私に」、「吧(バ)」が柔らかい誘いを表します。

女性から男性へは 娶我吧(チュー ウォ バ)(私を娶ってください)を使います。丁寧には 请和我结婚(チン ハー ウォ ジエフン)(私と結婚してください)が使えます。

例文:

我爱你,嫁给我吧。(ウォ アイ ニー、ジャー ゲイ ウォ バ)

愛してる、僕と結婚してください。

タイ語で「結婚してください」

แต่งงานกับผม/ฉันไหม(テンガーン ガップ ポム/チャン マイ)

タイ語のプロポーズです。「แต่งงาน(テンガーン)」が「結婚する」、「กับ(ガップ)」が「〜と」、男性は自分を「ผม(ポム)」、女性は「ฉัน(チャン)」と呼びます。

「私と結婚してくれますか?」というニュアンスで、文末に男性は ครับ(クラップ)、女性は ค่ะ(カー) をつけます。

例文:

แต่งงานกับผมไหมครับ(テンガーン ガップ ポム マイ クラップ)

僕と結婚してくれませんか?

ベトナム語で「結婚してください」

Hãy cưới anh nhé(ハイ クオイ アイン ニェー)

ベトナム語で男性から女性への定番プロポーズです。「cưới(クオイ)」が「結婚する」、「anh(アイン)」が男性の一人称(年上男性)、「nhé(ニェー)」が柔らかい願望を表します。

女性から男性へは Hãy cưới em nhé(ハイ クオイ エム ニェー) のように自称を「em」に変えます。

例文:

Anh yêu em, hãy cưới anh nhé.(アイン イエウ エム、ハイ クオイ アイン ニェー)

愛してる、僕と結婚してくれないか。

インドネシア語で「結婚してください」

Maukah kamu menikah denganku?(マウカー カム ムニカー ドゥンガンク?)

インドネシア語の丁寧なプロポーズです。「Maukah(マウカー)」が「〜してくれませんか?」、「menikah(ムニカー)」が「結婚する」、「denganku(ドゥンガンク)」が「私と」です。

シンプルには Nikahi aku(ニカヒ アク)(私と結婚して)とも言えます。

例文:

Aku mencintaimu. Maukah kamu menikah denganku?(アク ムンチンタイム。マウカー カム ムニカー ドゥンガンク?)

君を愛してる。僕と結婚してくれる?

タガログ語(フィリピン語)で「結婚してください」

Pakasalan mo ako(パカサラン モ アコ)

タガログ語のプロポーズです。「Pakasalan(パカサラン)」が「結婚する(命令形)」、「mo(モ)」が「あなた」、「ako(アコ)」が「私」で、直訳は「私と結婚してください」です。

丁寧には Pakikasalan mo po ba ako?(パキカサラン モ ポ バ アコ?)(結婚してくださいませんか?)を使います。

例文:

Mahal kita. Pakasalan mo ako.(マハル キタ。パカサラン モ アコ)

愛してる。結婚してください。

マレー語で「結婚してください」

Sudikah awak mengahwini saya?(スディカー アワッ ムンガウィニ サヤ?)

マレー語の正式なプロポーズ表現です。「Sudikah(スディカー)」が「〜してくださいますか」、「mengahwini(ムンガウィニ)」が「結婚する」、「saya(サヤ)」が「私」です。

カジュアルには Kahwin dengan saya(カウィン ドゥンガン サヤ)(私と結婚して)とも言えます。

例文:

Saya cintakan awak. Sudikah awak mengahwini saya?(サヤ チンタカン アワッ。スディカー アワッ ムンガウィニ サヤ?)

愛しています。私と結婚してくれませんか?

ヒンディー語で「結婚してください」

मुझसे शादी करोगी?(ムジュセー シャーディー カローギー?)

ヒンディー語で男性から女性へのプロポーズです。「मुझसे(ムジュセー)」が「私と」、「शादी(シャーディー)」が「結婚」、「करोगी(カローギー)」が女性形の「〜してくれますか」です。

女性から男性へは मुझसे शादी करोगे?(ムジュセー シャーディー カローゲー?) と男性形に変えます。

例文:

मैं तुमसे प्यार करता हूँ। मुझसे शादी करोगी?(メイン トゥムセー ピヤール カルター フーン。ムジュセー シャーディー カローギー?)

君を愛してる。結婚してくれる?

アラビア語で「結婚してください」

هل تتزوجينني؟(ハル タタザウワジーニーニー?)

アラビア語で男性から女性へのプロポーズです。「تتزوجينني(タタザウワジーニーニー)」が「あなた(女性)は私と結婚する」という動詞の形です。

女性から男性へは هل تتزوجني؟(ハル タタザウワジュニー?) となります。文化的には家族に正式に申し込む形が一般的です。

例文:

أحبكِ. هل تتزوجينني؟(ウヒッブキ。ハル タタザウワジーニーニー?)

君を愛してる。結婚してくれますか?

トルコ語で「結婚してください」

Benimle evlenir misin?(ベニムレ エヴレニル ミスィン?)

トルコ語の定番プロポーズです。「Benimle(ベニムレ)」が「私と」、「evlenmek(エヴレンメック)」が「結婚する」、「misin(ミスィン)」が疑問形を作ります。

より情熱的には Hayatımı seninle paylaşmak istiyorum(ハヤトゥム セニンレ パイラシュマック イスティヨルム)(君と人生を分かち合いたい)も使われます。

例文:

Seni seviyorum. Benimle evlenir misin?(セニ セヴィヨルム。ベニムレ エヴレニル ミスィン?)

君を愛してる。僕と結婚してくれる?

10言語「結婚してください」一覧表

言語 表記 カタカナ読み
韓国語 저와 결혼해 주세요 チョワ キョロネ ジュセヨ
中国語 嫁给我吧 ジャー ゲイ ウォ バ
タイ語 แต่งงานกับผมไหม テンガーン ガップ ポム マイ
ベトナム語 Hãy cưới anh nhé ハイ クオイ アイン ニェー
インドネシア語 Maukah kamu menikah denganku? マウカー カム ムニカー ドゥンガンク
タガログ語 Pakasalan mo ako パカサラン モ アコ
マレー語 Sudikah awak mengahwini saya? スディカー アワッ ムンガウィニ サヤ
ヒンディー語 मुझसे शादी करोगी? ムジュセー シャーディー カローギー
アラビア語 هل تتزوجينني؟ ハル タタザウワジーニーニー
トルコ語 Benimle evlenir misin? ベニムレ エヴレニル ミスィン

まとめ

「結婚してください」は、人生で最も重みのある言葉の一つです。中国語の「嫁给我吧/娶我吧」やヒンディー語の「カローギー/カローゲー」のように、話し手と相手の性別によって動詞の形が変わる言語もあり、文法の奥深さと文化的な関係性が浮かび上がります。プロポーズは一生に一度の大イベント。相手のルーツに敬意を込めて、母国語で想いを届ければ、その愛は一生の宝物となるでしょう。

関連記事

コメント

タイトルとURLをコピーしました